forest man
Завсегдатай
- С нами с
- 06/04/06
- Постов
- 447
- Оценка
- 246
- Живу в:
- Санкт-Петербург
- Для знакомых
- Алексей
- Охочусь с
- 2000
- Оружие
- МЦ 20-01, ТОЗ-34Р, ТОЗ-БМ
- Собака(ки)
- нет
Если автор темы позволит, хочу продолжить разговор про морского зайца или лахтака и поделиться своими соображениями на сей счет.
Таким образом, финно-угорское происхождение слова лахтак (от корня "лахти", то есть относящегося к заливу), пока что, как мне кажется, красивая гипотеза. По крайней мере я не нашел каких-либо тому подтверждений, впрочем как и опровержений. Я совсем не филолог, но что-то интересно стало.
Виктор, а слово "лахтак" они употребляют? В данном случае наверно у слова "лахтак" русское ( скорее всего поморское ) происхождение, потому как слово есть в словаре Даля :Ненца называют его "зайчик", подразумевая морского зайца.
.ЛАФТА́К, лахта́к м. арх. сиб. вид большого тюленя, Phoca nautica (barbata?). || Шкура моржа, сивуча или тюленя, снятая вместе с салом; иногда и выделанная шкура морского зверя; байдарки обшиваются лафтаками; с Алеутских островов, за недостатком бумаги, писывали донесения на лафтаках. || Лоскут вообще. Платье сундуками, да шкура (кожа) лафтаками, о богатом муже. Снег лахтаками валит, вологодск. Лафта́чник лафта́чница лоскутник, заплатник, заплатница. Лахта́чный (лафта́нный) к лафтаку относящ. Лахтина ж. дернина, дерновой пласт (не ластина ли, от ласта?).
Таким образом, финно-угорское происхождение слова лахтак (от корня "лахти", то есть относящегося к заливу), пока что, как мне кажется, красивая гипотеза. По крайней мере я не нашел каких-либо тому подтверждений, впрочем как и опровержений. Я совсем не филолог, но что-то интересно стало.