• Из-за закрытия китайского заведения, где мы раньше втречались, до того, как найдем, что-то подходящее для постоянных встреч, договариваемся о ближайшей встрече, на каждый первый четверг месяца, здесь: Кто в четверг к китайцам???

Давайте правильно писать.

  • Автор темы Автор темы mr Jekson
  • Дата начала Дата начала

Нужен ли красивый и грамотный русский язык на форуме?

  • Да, я уважаю себя и софорумчан.

    Голосов: 194 90,2%
  • Мне все равно, пишу как могу

    Голосов: 21 9,8%

  • Всего проголосовало
    215
От слова куница что ли?
---
В принципе, вероятно. - да. Но слово применимо ко многим пушным зверям.
пишу слово "выкунил" через "И", а надо якобы писать "выкунел" - через "Е". Я начал копаться в словарях и пришёл к выводу, что я не делаю ошибки. А как думает почтеннейшая публика?

заинтересовало слово. Искала и, пожалуй, нашла ))

По Карамзину (история гос-ва российского) - "Куна" - шкурка куницы, одно из названий денежного знака древней Руси = ценность. "Кунныя деньги" - подать жениха за невесту.
"Выкунел" - стал ценным, повзрослел (по отношению к человеку).

Разбор слова по составу:
ВЫ(приставка)-КУН(корень)-Е(суффикс)-Л(суффикс)(временной, прошедшее время). Иначе: мех потемнел, созрел.
Поэтому только "е", не "и".

--- Добор поста---

А пробуйте условно применить к действиям человека близкий по смыслу к глаголу "выкунил", глагол "перелинял". Что-то ваша теория в этом месте рвётся. Потому что если следовать ей, то должно было бы писать "переленял".
нет, так писать не получится ))
"Перелинял" - пере(приставка)-лин(корень)-я(суффикс)-л(суффикс) (временной, прошедшее время).

"можно было бы сказать: "он её прошлой ночью выкунил"" - так говорить нельзя. "Выкунил" - это не "выгнал", "вычесал", "сделал ценным". Невозможно кого-то "выкунить". Только "он (сам) выкунел".
 
Последнее редактирование:
Последнее редактирование:
из вашей ссылки
"Выкунивать - вылинять, сменить летнюю шерсть на зимнюю. "

Здесь другой суффикс, вроде временной называется, - "и".
В качестве примера глагол "брать" - пере-бра-ть, но пере-бир-а-ть.
Слово "выкун-ива-ть" это неопределенная форма глагола, отсюда "и" (наверное правильнее было бы написать "выкунеть), так же наверное может быть слово "выкун-ива-ет" (в настоящем времени - мех выкунивает). Но при этом, в прошедшем времени только выкун-е-л - мех выкунел.

ps
исправлю себя )) неправильно разобрала. Надо только "выкун-ева-ет"! (настоящее время, только "е")
 
Последнее редактирование:
(в настоящем времени - зверь выкунивает). Но при этом, в прошедшем времени только выкун-е-л.

Это вы каким правилом русского языка пользуетесь? Почему же, если зверь выкунивает (процесс линьки), то в конце он вдруг выкунел?

Вот что я нашёл у Черкасова в "Записках охотника Восточной Сибири"( глава "Лисица", стр.175 первый абзац): ".....о который лисята любят тереться и поэтому скорее и лучше выкунивают."
 
Это вы каким правилом русского языка пользуетесь? Почему же, если зверь выкунивает (процесс линьки), то в конце он вдруг выкунел?
на слово "выкунеть", и на мой взгляд более правильное, я могла бы тоже дать несколько ссылок )), уже нашла )) посмотрите в поисковике "выкунеть", несколько страниц ссылок на словари разных авторов.



Вот что я нашёл у Черкасова в "Записках охотника Восточной Сибири"( глава "Лисица", стр.175 первый абзац): ".....о который лисята любят тереться и поэтому скорее и лучше выкунивают."
В данном случае "выкунивают" - неопределенная форма глагола, суффикс "ива". Так же, как и глагол "выкунивать".

Русский язык... ииээхх, еще бы правила "на зубок" помнить )) а тут еще и слово заковыристое ))

--- Добор поста---

Это вы каким правилом русского языка пользуетесь? Почему же, если зверь выкунивает (процесс линьки), то в конце он вдруг выкунел?
дык я же говорю - русский язык ))
почему:
перепить-перепьет
ждет-выжидает
выжечь-выжигает
включил-включает

Но вы же видели, я разобрала не правильно, потом исправила - надо выкуневает (може быть :) ) но правильно - выкунеть, выкунел.
 
Последнее редактирование:
потом исправила - надо выкуневает (може быть ) но правильно - выкунеть, выкунел.

опять вернёмся к Черкасову. По вашей логике в единственном числе "выкуневает"? Тогда получается, что у Черкасова написано во множественном числе "выкунивают" - это не правильно?

А вообще, я начинаю склоняться к тому, что нет ошибки при написании "выкунел" и при написании "выкунил", т.к. слово это присутствует только в устной речи и не подчиняется ни каким правилам написания. Правильность написания невозможно обосновать никаким из правил русского языка. Именно по этой причине его и нет в орфографических словарях. Оно даже толкуется по-разному. В одном варианте, как смена шерсти животных, а в других, как выкуп невесты(выкунел - выкупил, истратив некоторое количество кунов(денег)).
 
Я окуневаю... - что происходит? именно-именно так, потому что корень слова (как и корень зла, впрочем) здесь - деньги. Что происходит? Я думала, что это у меня предновогодний глюк, когда увидела рекламу новых "Трех мушкетеров", где король не досчитался у королевы подвесКОВ! Стала в инете рыскать - не нашла рекламы, а в промо-версиях - ни слова, вернее, такого слова нет. Новый год встречен, уже улеглись все волнения: вокруг и внутри организма, и вдруг - "не вижу подвесКОВ, эти двА подвескА"... Неужели, в самом деле, все артисты обалдели? Ну правда, когда кто-то один допускает ошибку, а тут - вся съемочная группа плюс... Вот так ненавязчиво навязывают молодежи новые словеса...
 
Лишний раз убеждаюсь, что языковой полиции не нужно. Если простой форумчанин окунеет :ap: - не беда, но если господа филологи начнут, да ещё им мундиры и знаки различия выдадут, тут точно хана придёт :ab:. Хоть лингвистика и считается наукой точной, слишком уж у нас всё не устоялось, слишком много свободных художников, начитавшихся новых словарей и пренебрегающих логикой и классикой. Ни про кого конкретно. Просто хотел ещё раз обратить внимание, что жёсткие меры в правописании русского языка явно преждевременны.
 
А я сегодня,как на охоте в Псковской побывал.Дочка 11 лет из гостей приехала(с 6 лет всё лето на хуторах)и отчитывается о поездке:

-Тайга щенивши,трое ладных,а один недологий...
-Сергуня-чистый дурак-снега нет,а он вместо "лесовоза" сани тягает,как адиот глазы выпучив...
-В РАЙОПО осыпка гарас подорожала куряты уже золотые ставши...
-Баба Нюша на палках ходит на крыльцы хоть куном подымай...
-Дашка,ты уже в Питере.
-Да понимаю я папуля но,как здесь скууучно.
Дашка-четвёртое поколение ленинградцев и в С-Пб говорит и пишет просто академически.

P.S."В деревне я всегда говорю килОметр,а в городе КиломЕтр скажут иначе зазнался Васька"
В.М.Шукшин
 
но если господа филологи начнут

Особенно, если им в разговор подбросить тему о значимости фонемы в русском языке.:ag:
 
-Да понимаю я папуля но,как здесь скууучно.
А ведь права! :) Даше так гладко и певуче рассказы о Псковской писать надо )

Правильность написания невозможно обосновать никаким из правил русского языка.
Не, так не бывает )) "Выкупил" - пример конечно же ) Но вот другое слово - "выцвел", попробуйте написать "выцвил, выцвитает" )))


овый год встречен, уже улеглись все волнения: вокруг и внутри организма, и вдруг - "не вижу подвесКОВ, эти двА подвескА"...
надо к филологу на прием записаться, пусть рецепт выпишет )))
 
"выцвел", попробуйте написать "выцвил, выцвитает"

так это общеупотребительное слово. возможно именно по этой причине его вместо "выкунил" использовал в своих текстах Сабанеев.


Не, так не бывает

В русском языке всякое бывает! Вот, к примеру, вариант логического обоснования того, что следует писать "выкунил": иными словами, приобрёл в процессе линьки, лучший мех, сравнимый по цене с самым дорогостоящим мехом, которым считался мех куницы, т.е. приблизился по своим качествам к куньему меху - выкунил (вылинял, а не выленял).:ag:
 
Agata написал(а):
КУН(корень)-Е(суффикс)(суффикс)(временной, прошедшее время)
Agata написал(а):
пере(приставка)-лин(корень)-я(суффикс)(суффикс) (временной, прошедшее время)

Agata написал(а):
Здесь другой суффикс, вроде временной называется, - "и"

В этих глаголах -ел и -ял - окончания ( в русском языке это так называется ).

Народ на форуме не столь дремуч, чтобы ему такую лапшу на
9.gif
вешать
(в дополнение к "вульгарной латыни"
an.gif
Шекспира).


Аgata
, если это - шутка, добавляйте смайл, а то (не приведи бог!) доверчивый, неискушённый человек (к тому же - хорошо позабывший, чему в начальной школе учили) ваши "разборы слов по составу":ag: за чистую монету принять может.

Селянин написал(а):
Это вы каким правилом русского языка пользуетесь?
"...ни в сказке сказать, ни пером описать!" (С) -
Суффикс временной, прошедшее время
:agg::agg::agg: (Занавес!)
 
Последнее редактирование:
В этих глаголах -ел и -ял - окончания ( в русском языке это так называется )
аха, сейчас, "окончания глаголов" прошедшего времени )))).
Яна, честно скажу, всех правил не помню, но в этих суффиксах даже не сомневаюсь.
Эти ссылки специально для вас
http://www.sinykova.ru/faqs/razbor-slova-po-sostavu-morfemnyj-analiz/
http://www.gramma.ru/RUS/?id=4.33

Ну и от вас готова дождаться ссылок на "окончания" "-ел-, -ял-" в глаголах прошедшего времени. Потом и смайл нужный поставлю. И про шутки с лапшой поговорим.
 
Уважаемые знатоки филолОги и лИнгвисты!

Тема


не имеет никакого смысла.

Поскольку все участники полемики придерживаются своих правил и традиций.

Причем аудитория делиться строго пополам по приверженности, поскольку в ней участвуют и мужчины, и женщины.

Да и вариантов практически только ДВА - либо стоя, либо сидя...:ad:

Или я не туда ударение поставил и эта тема не об ЭТОМ?:ai:
 
Последнее редактирование:
Или эта тема не об этом?
хз о чем.
Но давайте сначала от Яны дождемся ссылок на "окончания" -ел -ял, а там делайте, что хотите. Хоть "занавес" (с), хоть еще что.
 
В русском языке всякое бывает!
Ага. "Умом Россию не понять..." :ak: - "давно пора, ***на мать, умом Россию понимать" :ck:
 
Grace,
Яна, что-то вы затянули со ссылками. Заблудились в учебниках, или не найти таких? И не удивительно, что не найти.
Вы свои собственные правила можете устанавливать любые, хоть суффиксы называть окончаниями, хоть дурака и дверь прилагательными. Но, прежде чем насмехаться надо мной, запаситесь твердыми доказательствами, общепринятыми, а не выпускника класса Адам Адамыча.
 
Назад
Сверху Снизу