• Из-за закрытия китайского заведения, где мы раньше втречались, до того, как найдем, что-то подходящее для постоянных встреч, договариваемся о ближайшей встрече, на каждый первый четверг месяца, здесь: Кто в четверг к китайцам???

Класть и ложить

  • Автор темы Автор темы SamuraI
  • Дата начала Дата начала
На до...атой (из досок) тер..ас..е
Здесь еще точечки, помню были.

там я впервые услышал слово"повешать"
На вологодчине, почерпнул два слова "Ё..ть" и "шкурать". Если со вторым понятно, то первое обозначает практически любое действие: итти, стрелять, рубить (дрова) и т.д.
У южан и (почему-то) жителей Чукотки слышал фразу: "скучать за тобой".
Велик и могуч наш язык, включает множество наречий и выговоров.

--- Добор поста---

влОжить, полОжить, налОжить, так говорили мои сослуживцы из Свердловска.
 
На до...атой (из досок) тер..ас..е
Разбор полетов делать не буду, но АшиПки есть у всех. Хотя бы по одной. Эту фразу надо со слуха писать, под диктовку. Очень смешно получается. Еще пока не встречал человека. который бы в ней (фразе) ни разу бы не ошибся. 70% АшиПок приходятся на слово "дощатой" и "веснушчатая". Далее по мере убывания идут слова "конопляника", "яствами", "подьячий". Тут все слова "дощатой" и "веснушчатая" написали правильно!!!
 
наложить ( в штаны).

Не... "накласть в штаны" смачнее звучит!:ag: Эмоция слышна!

Сам слышал, как один узбек ( водителем был у командира части) угрожал своим сослуживца - Налейте мне тоже водки, а то я вас ЗАКЛАДУ!

Действовало как заклинание, наливали.. И никто не мякал, что неправильно так говорить.
 
Юр, живя по россии от мурманска до абхазии, грузии и однояков , таких оборотов наслушаешся))
 
- очень часто слышала в том же пионерском детстве от мальчишек во дворе. Не от всех, но говорили именно так.
Подозреваю, что у кого-то родители были родом не из подмосковья :ag:
А уж
равно как и сама
- однозначно с Украины.:ag:
Я вот еще слышала от новосибирской коллеги некое самобытное слово - "схитили". То бишь украли.
В деревнях с ее слов у них так говорят.
А с другой новосибирской девчонкой на работе, просто курьез произошел.:ag:
Устроилась к нам девочка, провинциальная, на входящие звонки, да не понравилась начальству. Гнобило оно, поганое (начальство), ее, заставляя все делать "вчера" и "параллельно".
И вот в один вечер, начальство в очередной раз придралось к ней, с вопросом: принести срочно какие-то документы.
Девочка их собрала и стала искать во что положить.
Поскольку новенькая - канцтоваров не выдали.
Но я всего этого не знала, а то бы сразу дотумкала, чем ей помочь.
Сижу себе на ПХ:ag:, а тут девочка обращается ко мне: "Марина, извините, у Вас есть мультифора?"
Я посмотрела на нее вот так :ai:: "не поняла, говорю, что тебе дать?"
"Ну мультифору, неужели нет у Вас?"
Далее, я три раза переспрашивала, что ей надо, уже сомневаясь в собственном слухе или уме. А та бедолага, уже просто в истерике тока что не билась, ибо начальство на наш диалог уши навострило.
И тут, к счастью девочки (моему, а также начальственному), она заметила на соседнем столе пакет документов, упакованный в ФАЙЛ!!!
"Вот это, - завопила девочка, - оно у вас, что по другому называется?"
"б....яяяя, - вслух ответила я..." :ag:И выдала ей файл.
 
Последнее редактирование:
Марин, телепаться, шлындать, прохлождаться старые слова)

--- Добор поста---

От на монтажных работах попрос крокодила, от тами смех возьмет. Эт инструмент специфичный. От находки до мурманска одно название, у ребят с украины другое
 
"Вот это, - завопила девочка, - оно у вас, что по другому называется?"
"б....яяяя, - вслух ответила я..." И выдала ей файл.
еще одно название ФАЙЛА - "Вкладыш с перфорацией".
 
"б....яяяя, - вслух ответила я..." И выдала ей файл.
Файл, мультифора (лат. Multifora — «имеющая много дырок», женский род от multiforus) — пластиковый, чаще всего прозрачный, канцелярский пакет для хранения и защиты бумажных документов
Я тоже не знал:ag:

Читал тему с начала - ни одно слово из наших диалектов почему-то не раздражает так, как украинские слова в русской речи(простите уж, украинцы). Все эти "телепается", "свеклА" и "ложить", как ушат холодной воды на голову.
На Псковщине говорят "сынЫ", "дочкА", "хряпа" (сныть, рубленная сечкой в деревянном корыте, для поросят), даже слышал слово "дщерь" (дочь), "ушовши в грибы, в ягоды", "обабки" (подберезовики), один дедок говорил "штани" вместо "штаны", так это слушать приятно, интересно и познавательно (нашел недавно Псковский словарь, прочитал много услышанных на Псковщине слов). А вот когдавроде бы петербуржцы начинают говорить, как украинцы, при этом, шипя из угла, что не должны говорить на "пушкинском языке".... еще и тыкая тебя носом, что ты " вшивый интеллигент"..
Диалекты - одно, а ошибки и неграмотность-совершенно другое.

Произошло эт впоследствии сверления дырки., на моё замечание, что это все таки технологическое отверстие с меня сняли премию.
Так что нехай, как неофиты общаются
Да, здорово вы чьё-то самолюбие ущемили.
Меня друг отучил говорить "дырка", сказал, что дырка, это, простите, у дам, а в стене, компьютере и т.п. - "отверстие". Впрочем, это уже столкновение технических терминов и обывательских названий.
 
Все эти "телепается", "свеклА" и "ложить", как ушат холодной воды на голову.
мне вот по барабану, лишь бы понятно было. Может рос в поселке, который при советской власти организовался в начале 30-х, там со всего союза народу было, причем земледельческое предприятие "градообразующее", то есть крестьян много было со всего СССР. Дед с Сибирской глубинки, зять от туда же, да зять еще и послужил офицером в Бердичеве в Украине, там прикольный сленг. Кстати я то же говорю свеклА, меня понимают все и я не парюсь:).
Зато мне режет слух булоШная или кура...как пример:).
 
Можно или нельзя говорить «ложить» это не вопрос нашей любви или ненависти к данному слову. Слово «ложить» есть! Оно существует с незапямятных времен, просто в последние 150 лет оно стало выходить из обращения. Причиной тому служит постепенное забвение истинного смысла многих русских слов (в том числе и слова «ложить»). Стало считаться, что «ложить» и «класть» — это абсолютные синонимы. И пошло некооректное замещение одного глагола другим (и по смыслу другим) в зависимости от его формы. А теперь подробнее о значении этих слов в древнерусском языке. Слово «ложить» — означает помещать на поверхность (не проникая вглубь). Отсюда — ложе, ложбина (неглубокая складка местности), ложка (неглубокая ёмкость), ложь (неполная правда — еще одно слово с забытым истинным смыслом). Слово «класть» — значит помещать внутрь, прятать с глаз. Отсюда — клад, кладбище, складень (закрывающаяся икона), кладовка. Поэтому зеркало в парту надо, конечно же, КЛАСТЬ, а вот НА парту только ЛОЖИТЬ.

http://monkeybooks.ru/2012/01/klast-ili-lozhit-vot-v-chem-vopros/
 
Эх, разве это проблемы?
У меня тесть с тещей кандидаты наук, филологи, мать их...
А вы: класть, положить...:ag:
 
А почему забыли "заворачивать" , куда делось ? :)

Заворачивай направо/налево .

"Ложить" это правильно или нейтрально можно употреблять ? :)
 
А мне сегодня пришла СМС
"Платеж 200р. Зачислен через QIWI подробнее (www.qiwi.ru)" Денег соответвенно не пришло.
Чуть позже пришло сообщение "Извините ложила ребенку 200руб, а по ошибке положила вам.ребенку положила повторно. верните мужу на МТС 89159149268 спасибо."
Я так растрогался от слова "ложила ребенку" ( :ak: ), что чуть не отослал пару сотенных обратно )))

(на счет мне, естественно, так ничего и не полОжили)
 
Поэтому зеркало в парту надо, конечно же, КЛАСТЬ, а вот НА парту только ЛОЖИТЬ.
По закону грамматики, если мне не изменяет память, слово ложить можно употреблять только с предлогом и его, этот закон, еще никто не отменял. Отсюда все надо делать по закону. Так что парта и на парту не прокатит.

С другой стороны, слово класть у меня вызывает мысленное отторжение. То ли дело привычки, то ли местный говор, к которому привык....

Отсюда буду писать так, как мне удобно. Мне, конечно, будет стыдно за безграмотность... но использовать буду, то, что мне комфортно. А законы и правила пусть сами меняются под меня, как и должно быть в нормальном обществе.

Дабы не быть неправильно понятым, все вышепроизнесенное относиться только к данному конкретному случаю. Остальные правила русского языка, которым меня учили в школе, стараюсь выполнять.
 
А законы и правила пусть сами меняются под меня, как и должно быть в нормальном обществе.

О, Ваня, под Макаревича закосил!

Помните - "Не стоит прогибаться под изменчивый мир, пусть лучше он прогнется под нас!"

А что? Тоже жизненное кредо. Почему нет?:ad:
 
Господа, по мимо грамматических есть еще другие законы. Например, законы хорошего воспитания. Неприлично тыкать человека, а тем более женщину, в ее ошибки, да еще и прилюдно.
Женщина написала рецепт. Даже если и ошиблась, то необязательно раздувать из этого такое.
А если есть тяга к такого рода обсуждениям, то вон в соседней ветке в топике висит тема " СнайперА в кинематографе", чего ж не заклевали?
Терпимей надо быть, господа, к чужим ошибкам. Потом и в свои не ткнут
 
  • Like
Реакции: kedr
СнайперА в кинематографе", чего ж не заклевали?

Клевать пока не за что, но вопрос уже был задан.

Вот такой морской сленг. СнайперА, рымЫ, кнехтЫ, компАс. Живет же в обиходе и никого не парит.
 
Последнее редактирование:
Вот такой морской сленг.
кстати есть относительноэтого какие то правила. Что то там профессиональное... точно не помню, но тетка филолог как то разжевывала мне именно по профф. сленгу. Типа КОмпас и КомпАс одинаково верно.
 
Думаю ,стоит спокойней к этому относится. На самом деле ,у меня ,например ,есть чувство русского языка ,а у большинства ,с кем учился в школе -его не было. Они больше ориентировались на правила ,а их всё равно забудешь. Потом понял ,почему это -для большинства русский не был родным -корелы,чудь (считавшие себя русскими ),татары ,украинцы даже сами не понимали ,почему что-то произносят по -своему.
И ,даже при наличии одной чисто славянской линии в своей генетике(а ,может и по этой причине) -замечаю ,что иногда составляю предложения ближе к старорусскому (18-19 век) употреблению.
Язык ,как сказал один из филологов -живая ,развивающаяся система . Сейчас ,на язык воздействует много, что -к примеру ,увеличение количества энергичных россиян украинского происхождения :cc: влияет , влияет и увеличение количества молодёжи на ключевых постах и в СМИ .
И ничего тут не сделаешь :af:
 
Назад
Сверху Снизу