Автор темы
Ailatan
Участник
- С нами с
- 03/02/08
- Постов
- 10
- Оценка
- 0
- Живу в:
- Петрозаводск
- Для знакомых
- Наталия
- Оружие
- Нет
- Собака(ки)
- Нет
Уважаемые рыболовы! Помогите, пожалуйста, бедной переводчице, которая не знает типов снастей... В Инете я уже нахваталась «сухих мушек», «мокрых мушек», «блинкеров» (колеблющаяся блесна), «спиннеров» (вращающаяся блесна), «блесен-ложек», «вобблеров». Но какие-то найти и понять не могу. По-немецки типы блесен такие:
Bissanzeiger (дословно: показатель укуса, поклевки)
Tubenfliegen (дословно: мушка-тюбик)
Streamer (есть такое - стример???)
Schleppangel (от «тянуть» - тянущаяся удочка или как?)
Zonker streifen (зонкер, цонкер - может, есть такое...)
Pike Taper – это явно английское, может и по-русски есть?
И типы мушек - не звучат ли они так же по-русски?
Klinkhammer
Superpuppa
Racklhanen
Если кто что-то знает – помогите, пожалуйста!
Bissanzeiger (дословно: показатель укуса, поклевки)
Tubenfliegen (дословно: мушка-тюбик)
Streamer (есть такое - стример???)
Schleppangel (от «тянуть» - тянущаяся удочка или как?)
Zonker streifen (зонкер, цонкер - может, есть такое...)
Pike Taper – это явно английское, может и по-русски есть?
И типы мушек - не звучат ли они так же по-русски?
Klinkhammer
Superpuppa
Racklhanen
Если кто что-то знает – помогите, пожалуйста!