• Из-за закрытия китайского заведения, где мы раньше втречались, до того, как найдем, что-то подходящее для постоянных встреч, договариваемся о ближайшей встрече, на каждый первый четверг месяца, здесь: Кто в четверг к китайцам???

Пользуйтесь словарём сокольничей лексики!

Автор темы

Vlad Hawk

Команда форума
Регистрация
24/11/06
Сообщения
5 125
Реакции
709
Адрес
Санкт-Петербург
Для знакомых
Влад
Охочусь с
1987
Оружие
калибры 12, 16, 20, 7,62Х39 и 22LR
Собака(ки)
2 легавые Сцуки (веймаранер и пойнтер)
Уважаемые коллеги!
Дабы не возникало непонятных ситуаций при нашем общении, пожалуйста пользуйтесь словарём сокольничей лексики!
Соколиная охота, в том числе и на Руси, имеет глубокие корни и богатые традиции. Не надо "изобретать велосипед"!
http://piterhunt.ru/library/articles/lovchie_ptitsy/naibolee_polnyi_slovar_sokolnichei_leksiki.htm
За последние годы, в связи с прогрессом и влиянием иностранных языков, появилось не много новых терминов, но это единичные явления.
Если у кого то естьтакие примеры, то давайте их обсудим и дополним уже существующий словарь.

P.S. Мало ли кому то пригодится англо-русский словарь сокольничьих терминов.
См. ниже
 

Вложения

  • Англо русский словарь.doc
    54,5 KB · Просмотры: 342
Отличный словарь! Большое спасибо. К нам часто приезжают гости из дальнего зарубежья. Пополню свой словарный запас
 
NeVa!

Моё образование , полученное в г.Ленинграде, и вся моя жизнь требуют от меня умения правильно изъясняться на русском языке...

Чтобы Вас правильно назвать , я "перекопал" большой объём литературы,связанной с этим словом....

А мы не соколятники, мы сокольники!

Толковый словарь в 4-х томах даёт: Соколятник - Любитель соколов, занимающийся их разведением.;
У Виталия Бианки есть рассказ "Соколятник" (почитайте на досуге);
Газета "Подмосковье" от 19.11.2013г. печатает статью "Константин Соколов – соколятник

Хранитель единственного в России музея ловчих птиц
Пять километров по Дмитровскому шоссе от МКАД, столько же по пути


к селу Троицкое"...



Конечно , я помотрел и Толковый словарь Ушакова, в котором слово "сокольник" имеет два значения:

1-е Охотник на соколов. Т.е. человек,который отлавливал соколов и др. ловчих птиц для продажи.

2-е В древней Руси - придворный охотник, ухаживающий за ловчими птицами и обучающий их.

И чтобы Вас не путать с охотниками на соколов , я написал "соколятники"..... Ни какой ошибки у меня НЕТ!
Хотя, есть Сокольнический союз России...


На всякий случай:


Это из той же серии как пожарники и пожарные...

По литературным нормам современного русского языка слова пожарник и пожарный считаются синонимами, с той лишь оговоркой, что пожарный – стилистически нейтральная словоформа, а пожарник используется преимущественно в разговорном стиле.

Источник: http://thedifference.ru/
 
. 1-е Охотник на соколов. Т.е. человек,который отлавливал соколов и др. ловчих птиц для продажи.
По старым летописям назывался помытчик.
. 2-е В древней Руси - придворный охотник, ухаживающий за ловчими птицами и обучающий их.
Соколятник или Сокольник не всели равно , не чего оскорбительного в этом нет.

--- Добор поста---

А вот руководил Соколятниками или Сокольниками Сокольничий и был придворный чиновник любимец царя Алексей Михалыча.

--- Добор поста---

. Хранитель единственного в России музея ловчих птиц
Пять километров по Дмитровскому шоссе от МКАД, столько же по пути
. Александр если что интересует в этой теме , лучше напишите Наташе.

--- Добор поста---

Или Виктору Федорову он руководит Соколиным двором в музей усадьбе Коломенское в Москве.
 
Соколятник или Сокольник не всели равно , не чего оскорбительного в этом нет.

Мне указали на не правильное слово, а я с этим НЕ согласен!...

Повторюсь, к сокольникам относятся и те люди,которые занимаются отловом ловчих птиц для продажи...

Меня интересует охота с ловчими птицами , как обывателя , НЕ более. Я НЕ имею ,даже, представления о содержании ловчей птицы, да и технической возможности у меня ,пока , НЕТ...
Но посмотреть охоту с ловчими птицами - ВСЕГДА!
В Донецкой области есть несколько таких охотников... Одного видел на охоте с ястребом - тетеревятником и сеттером... От увиденного - дух захватывает! Маневренность ястреба - ПОРАЖАЕТ!!!!
Видел , как арабы пускают соколов на голубей - тоже впечатлило и впечатлила маневренность голубей...



Вобщем ,ещё раз с Вашим ПРАЗДНИКОМ!!!!
 
Мне указали на не правильное слово, а я с этим НЕ согласен!...
Я сказал про более правильное! Можно как угодно называть, суть от этого не меняется, главное кем сам человек себя считает - "соколятником" или сокольником, "ястребятником" или ястребником, "орлятником" или беркутчи, "голубятником" или голубеводом, "пожарником" или пожарным...
Спасибо за поздравление с профессиональным праздником - Днём сокольника!

ПС Почему же пожарные так не любят когда их называют пожарниками???
 
Почему же пожарные так не любят когда их называют пожарниками???

Потому, что до начала ХХ века слово "пожарник" обозначало - "погорелец" . т.е. потерпевшая сторона....
 
Потому, что до начала ХХ века слово "пожарник" обозначало - "погорелец" . т.е. потерпевшая сторона....
Значит в каждом слове есть более глубокий исторический смысл, который нельзя нивелировать одним росчерком пера современных филологов!
 
нельзя нивелировать одним росчерком пера современных филологов!


Можно!

Ну, НЕ говорят:" Пожарные приехали к пожарникам,чтобы установить причину пожара"....

Однако, Соколятники выбирают себе птицу у сокольников - РЕЗОННО?
 
Однако, Соколятники выбирают себе птицу у сокольников - РЕЗОННО?
Разговор не по теме! Заканчиваем флуд! Я про суть вопроса, а Вы мне доказываете о возможности филологических эрзесисов.
Почитайте тему "Ястреб тетеревятник" в разделе "Общие вопросы" и ответьте пожалуйста, почему все упоминают голубятников, а Влад в конце темы пишет про голубеводов? При желании готов продолжить диалог в личке.
 
. Чтобы Вас правильно назвать , я "перекопал" большой объём литературы,связанной с этим словом....
. Поверьте мне все-таки ПОМЫТЧИК .И прочитать нужно всего-лиж Урядник Сокольничий пути.

--- Добор поста---

Не слушайте новоделов соколиной охоте даже не сто и не триста лет.
 
Полностью согласен, что ловцы соколов издавна назывались исключительно помытчиками. А сокольник и соколятник - синонимы. Скорее всего, сокольник - просто более новый вариант, соколятник же - более древний. Современные сокольники не любят названия "соколятник" так как оно явно созвучно с названиями хищных птиц (тетеревятник, перепелятник, ягнятник), поэтому как бы намекает на то, что человек питается соколами :) . Это всё, конечно, достаточно условно и притянуто за уши с точки зрения филологии, но именно таковы современные стереотипы в кругу русскоязычных любителей соколиной охоты.
 
Современные сокольники не любят названия "соколятник" так как оно явно созвучно с названиями хищных птиц (тетеревятник, перепелятник, ягнятник), поэтому как бы намекает на то, что человек питается соколами
Именно так, собственно поэтому и голубеводы не любят когда их голубятниками называют. Жутко обижаются :dh:

Почитайте тему "Ястреб тетеревятник" в разделе "Общие вопросы" и ответьте пожалуйста, почему все упоминают голубятников, а Влад в конце темы пишет про голубеводов?
Что касаемо терминологии, то существует словарь сокольника (ссылка в теме http://piterhunt.ru/scripts/forum/showthread.php?t=50298 )
Моё образование , полученное в г.Ленинграде, и вся моя жизнь требуют от меня умения правильно изъясняться на русском языке...
Похвально, однако есть специальные и узкораспространенные понятия, которые культивируются в узком кругу людей занимающихся определенным делом, ничего удивительного нет в том, что и писатели могут не видеть разницы в терминологии, либо нормы языка с тех пор изменились.
Этак можно и Авторов "12 стульев" обвинить в безгамотности и незнании современной систематики птиц :ap:
— Что это такое? — кричал Остап. — Еще три дня тому назад я был свободный горный орел — стервятник, трещал крыльями, где хотел, а теперь пожалуйте — явка обязательна!
У Виталия Бианки есть рассказ "Соколятник" (почитайте на досуге);
Спорить с автором-натуралистом трудно, однако в рассказе "Черный сокол" http://bianki.lit-info.ru/bianki/proza/chernyj-sokol.htm
Но никогда не изменяют себе благородные сокола. Они берут птицу всегда на лету. Сидящую сокол не тронет.
Спорное утверждение! Откуда в гнездах сапсана на Ямале появляются лемминги? Неужто сапсан их в лет берет? А ведь есть пары которые даже специализируются на отлове данных зверьков.
Гораздо больше сапсана серые цапли. Страшный клюв их как копье, шея как сильная рука, держащая это копье. Они в воздухе пронзают клювом-копьем нападающего ястреба. Нужна соколиная ловкость, чтобы избежать меткого удара гибкой — вперед, назад, в стороны разящей — шеи-руки.
Современные охотники с ловчими птицами считают напуск сокола на летящую цаплю искусством, но напуск ястреба на взлетающую цаплю считается делом недостойным потому как в момент взлета цапля фактически беззащитна, а на уже летящую цаплю ни один ястреб, находясь в здравом уме, даже не посмотрит!
По литературным нормам современного русского языка слова пожарник и пожарный считаются синонимами
По последним нормам русского языка можно вообще не знать русский язык и писать, к примеру, "парашют" через любую гласную букву которая в голову взбредет. Судя по всему наши депутаты предпочитают поменять нормы, чем выучить язык.
Итак, есть ТРАДИЦИИ, именно люди культивирующие определенные сферы за многие поколения собирают информацию и придерживаются определенной терминологии.
Убедительная просьба, ежели еще остались вопросы, то перенесите спор в указанную тему, а уж соколиная охота (кстати тож спорный термин, потому как собирательный, тем не менее ТРАДИЦИОННО используемый) имеет на Руси более чем тысячелетние традиции, посему тут и словарь Ожегова или Большая Советская Энциклопедия не могут являться беспрекословными авторитетами!
Что же касаемо ТЕМЫ, то естественно присоединяюсь! Увы, обстоятельства не позволили приехать на слет, но вчера побывал в Атлас парк-отель, место действительно интересное! Погоняли в полях сапсанов Дмитрия Родионова. Сожалею, что не получилось приехать на ДЕНЬ СОКОЛЬНИКА!

--- Добор поста---

Скорее всего, сокольник - просто более новый вариант, соколятник же - более древний.
Рост, однако парк в Москве имеет историческое название "Сокольники", а не соколятники :ah:
 
Рост, однако парк в Москве имеет историческое название "Сокольники", а не соколятники
А был бы подобный парк в Киеве, и подревнее лет на 500 - наверняка назывался бы "Соколятники" :) Поскольку это название, очевидно, из славянского языка, а сокольники - из русского. Я имел в виду нечто подобное.
 
Однако, Соколятники выбирают себе птицу у сокольников - РЕЗОННО?
Брррр!
. Поверьте мне все-таки ПОМЫТЧИК .И прочитать нужно всего-лиж Урядник Сокольничий пути.
Ловцы хищных птиц в старину всегда были обособлены от охотников с ловчими птицами и не только на Руси. Отлов (помыкание) это промысел, т.е. средство зарабатывания на жизнь. В то время как охота это использование "средства добывания" с целью овладевания "объектом добывания"
Во завернул! :ag:
И во всех культурах ловцы стояли обособлено от сокольников, вот к примеру к киргизов
— Этого ястреба я подарю одному мунишкеру, — отвечал Деменчук. — Самый молодой у нас, еще на пенсию не ушел. Хорошо обучает! А у него заберу уже выношенную птицу. Третий год ястреб у него живет, дважды перелинял. Ловец изумительный.— А согласится ли он меняться? — удивился я. — Что ему-то за интерес?
— Для профессионала важно постоянно делом своим заниматься, иначе все умение пропадет. Навыка не будет, хотя знания останутся. Вот я и думаю, что повозиться с новой птицей ему будет интересно. Обученного же ястреба, — продолжал Деменчук, — я подарю Джологу Мамбеткеримову. Он всю жизнь саятчи был. Соколов ловил. Сто семь штук поймал. А теперь без дела остался. Мунишкером стать решил, а птицы нет. В тех местах ястребы не ловятся. Вот и решил я раздобыть ему птицу, пусть будет у нас еще один мунишкер.
http://www.vokrugsveta.ru/vs/article/5855/
Саятчи - ловец
Мунишкер - охотник с ловчими птицами (Беркутчи - именно охотник с беркутом, кушчу - охотник с ловчим ястребом)

--- Добор поста---

А был бы подобный парк в Киеве, и подревнее лет на 500 - наверняка назывался бы "Соколятники" Поскольку это название, очевидно, из славянского языка, а сокольники - из русского.
Совершенно согласен! В славянских языках и слова "охота" в том понимании как мы его сейчас трактуем, не было. Было понятие "Лов". Отсюда ловчий (охотник), кстати, в Польше и сейчас кречета именуют не иначе как сокол ловецкий (сиречь охотничий) :ah:
 
Ну, костя конечно же соколятник, о не сокольник, поскольку это не охотник с ловчей птицей.
 
Ну, костя конечно же соколятник, о не сокольник, поскольку это не охотник с ловчей птицей.
Газета "Подмосковье" от 19.11.2013г. печатает статью "Константин Соколов – соколятник

Хранитель единственного в России музея ловчих птиц
Володь, тут, опять таки, возразитьнечего, с той лишь разницей, что "Костя" это имя :ap:
 
С большой буквы хочется писать, когда уважаешь человека.))) А словарь очень кстати.
 
Пользуясь случаем хочу спросить, может у кого нибудь есть тюркский словарь сокольничьей лексики ?
 
Сверху Снизу